26 expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles – vocabulario y definiciones

26 expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles – vocabulario y definiciones

?El dinero seri­a relevante?

Debido a menos seri­a un motivo del que poseemos que hablar de ocasion en cuando, cuando nos cansemos sobre hablar de el amor desplazandolo hacia el pelo de el tiempo.

De este modo que hoy vamos a ver unas expresiones de hablar de el dinero en ingles.

No tengo nada coloquial aqui, son palabras corrientes que empleamos en el fecha a conmemoracion para las transacciones financieras.

Pero quiza te gusten ademas mis material de expresiones coloquiales con el dinero e igualmente un escaso sobre gramatica en time y money (contable e incontable).

O En Caso De Que te gustaria, Asimismo tengo la listado sobre vocabulario sobre publicidad.

Principal el video, despues puedes ver los e.j por texto.

Expresiones Con El Fin De hablar del dinero en ingles – el video

Aqui posees el video. Puedes leer todos los ejemplos por escrito ahi en la monitor, e igualmente se encuentran a continuacion en esta pagina…

En el video digo que son 21 expresiones, pero han surgido mas mientras grababa asi­ como al final son 26 cosas en total.

Desplazandolo hacia el pelo podria tener seguido… la oportunidad empezado es trabajoso callarme.

(No conozco que pensaran las vecinos.)

Bueno, en todo caso, aca tendri­as todo el vocabulario para hablar del dinero por escrito, con definiciones en castellano.

26 terminos asi­ como expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles (con definiciones)

Aca posees las terminos con las definiciones en castellano. Y no ha transpirado Igualmente algunas notas en el aprovechamiento, cuando lleve a cabo falta.

Empezamos con varios tipos sobre dinero asi­ como cuentas bancarias…

El dinero desplazandolo hacia el pelo las cuentas bancarias en ingles

Money = el dinero. Fijate que seri­a incontable, y no ha transpirado en la pronunciacion en el video.

Cash = dinero en productivo

Bills / notes = billetes (dinero en pliego)

Coins = monedas

Currency = la moneda (o divisa) nacional

Credit / debit cards = tarjetas sobre credito / debito

A bank account = un perfil bancaria

A savings account = un perfil de ahorros

a checking / current account = un perfil habitual

Despues poseemos expresiones en el dinero con la termino “money”…

Expresiones con la termino “money” en ingles

Hay varios verbos que se podri?n utilizar Con El Fin De construir colocaciones con la palabra money… cualquier va a depender de lo que te gustaria elaborar con tu dinero gastarlo, malgastarlo, ahorrarlo. ?Tu decides!

Save money = ahorrar dinero

Spend money = invertir dinero

Waste money = malgastar dinero. (Waste tambien es desperdiciar.)

Lose money = desperdiciar dinero

Earn money = ganar dinero.

Fijate que earn money es distinta que win money, si bien los 2 se traducen por “ganar”. Earn money seri­a conseguir dinero trabajando, y no ha transpirado win money seria algo que ganas en la loteria, un juego, la disputa, etc. Mas en mi producto sobre win, earn asi­ como gain.

The line outside Dona Manolita on avenida Carmen. Photo by me, the author of this wonderful article.

La cola fuera sobre Dona Manolita aca en Madrid aparece en septiembre y dura inclusive principios de enero. La loteria de navidad es toda una obsesion de ciertas usuarios. En caso de que quieres leer un poco en ingles, tengo un escrito aca The Spanish Christmas Lottery.

Diferentes expresiones para hablar del dinero en ingles

wage = jornal (lo que ganas en la hora o un jornada).

salary = sueldo, salario.

get paid = cobrar, recibir el salario.

paycheck = el cheque de remuneracii?n.

to be rich / wealthy = ser rico, acomodado. Fijate, igual que menciono en el video, que wealthy es diverso que healthy de “sano”.

to be broke = permanecer falto dinero, permanecer a 2 velas. Todo el tiempo tengo que convencer a las personas de que es broke y no ha transpirado nunca seri­a broken. Si dices broken sobre la humano, suena que esta psicologicamente destrozada.

to get by = apanarse, alcanzar a fin del mes.

to make ends meet = Ademi?s apanarse, pero suena algo mas complejo y no ha transpirado menor real que la otra expresion.

Desplazandolo hacia http://datingranking.net/es/okcupid-review el pelo en todo caso, en EEUU cobramos (we get paid) cada semana o 2, de este modo que “el fin de el mes” no seri­a tan relevante para nosotros.

?Quieres estudiar bastante mas ingles?

Espero que te hayan gustado estas expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles.

Todo el tiempo estoy creando cosas novedosas, de este modo que suscribete a mis lecciones por correo y no ha transpirado recibiras bastante mas.